Дакументы: Статут Вялікага Княства Літоўскага 1588 г. Раздзел 11. Арт. 36-50

Артыкулъ 36.

Хто бы злочинцовъ, розбойников, злодеев явныхъ, людей выволаныхъ в себе в дому переховывалъ.

Тежъ уставуемъ, хто бы с подданыхъ нашихъ людей, правом на горло переконаныхъ: злочинцовъ, розбойниковъ явныхъ, выволанцов якихъ кольвекъ або чти отсужоныхъ, ведаючи о такомъ переводе права и по обволанью такого сказанья або выволанья в том повете, где оный переконаный або выволаный оселость свою мает[ь], в дому або в ыменью своемъ переховывалъ або за слугу его у себе ховалъ, або з ними обцовалъ и имъ которую раду або помоч ку шкоде речи посполитое албо зособна которое кольвекъ особы с подданыхъ нашихъ, давалъ и чинилъ, або тежъ речей злодейских ведомо поживалъ, а то бы на него переведено было слушным правомъ, тогды таковый маеть быти каранъ такъ, яко и оный злочинца або выволанецъ, або чти отсужоный, которого онъ в дому переховывалъ. А ведже жалобливая сторона за онымъ злочинцою або выволанцомо [!], где похочеть, хотя и до иншихъ поветов того панъства нашого, вземшы выписъ з уряду, маеть ехати и на ономъ вряде, такъ тежъ в местехъ, на торгохъ, в костелехъ ознаймити и, карты написавши о его выволанью, маеть поприбивати и о немъ ознзймити. А черезъ такое оповеданье оного злочынцы або выволанъца хто бы, ведаючи и знаючи, ховалъ, так же маеть каранъ быти, яко вышей описано, и шкода, черезъ такого злочынцу вчыненая, з ыменья его плачона за слушнымъ доводомъ. А доводъ на такового не инакъшый быти маеть, одно яко на самого злочынцу. А позванъ о то такий, хто ихъ переховываеть, маеть быти до суду головного на завитый рокъ и тамъ, в права, где бы ся вымовлялъ неведомостью о декрете нашомъ або сказан[ь]ю врядовомъ, або тымъ, жебы того чоловека не знаючы переховывалъ, тогды не згола, але присегою отведшыся, будеть от того воленъ. А естли бы присегнути не хотелъ, тогды такъ, якъ оный злочынца што будеть заслужылъ, самъ каранъ быти мает. А где бы который панъ в таковомъ выступку былъ обвиненъ, а тотъ бы панъ в томъ именью своемъ на тотъ часъ не былъ, тогды за позвомъ врядникъ того пана самътретей с поддаными пана своего отприсегнутися и тымъ именье пана своего очыстити повиненъ будеть. А не присягнетъ ли, тогды самъ врядникъ за то горло тратить.

Артыкулъ 37.

О кривдахъ от слугъ и безъ службы мешкаючыхъ, также от бояръ и подданых.

Кгды бы чый слуга або врядникъ, або хто жъ кольвекъ лезный, безъ службы пры комъ мешкаючы, вчынившы кому кгвалтъ домовый або головщызну, и утекъ, а въ его пана чарез [!] сторону былъ застатъ и прыповеданъ, а онъ, справедливости з него не учинившы албо выдати его не хотечы, черезъ тую заповедь его упустилъ, тогды тотъ панъ, чый слуга то учынилъ, самъ кгвалтъ и головщизну и шкоду маеть платити, а собе искати на слузе. И заплатившы, маеть на томъ присягнути, ижъ тотъ слуга кромъ ведомости и позволенья его то вчынилъ и не естъ черезъ него умыслне с прыруки выпущонъ. А где бы присыгнути [!] не хотелъ, тогды маеть тотъ панъ самъ каранъ быти тымъ, чымъ тотъ выступца мелъ быти каранъ. А естли бы тотъ слуга не былъ приповеданъ, тогды панъ не повиненъ за него платити, одно ся маеть отпрысягнути, ижъ тотъ учынокъ безъ его позволенья и ведомости ся сталъ.

Артыкулъ 38.

Абы до злого нихто никому не помагалъ.

Естли бы хто умыслне отпра[в]уючы [у арыгінале: отпраеуючы] кого на мужобойство або яки [!] иный злый учынокъ, за што горъломъ карають, подъпомогъ конми, зброею, людьми албо п[е]н[е]зми, а былъ бы о то до суду позванъ, а знаковъ и подобенъства слушного не оказано, тогды позваный близъший будеть о то отпрысягнуться, же ани радою, ани помочъю прычыны до такого злого учынку оному не давалъ, а за тымъ воленъ будеть от того обжалованья. А тот [у арыгінале: тоту], который до тое прысеги кого приправить, на замку або дворе нашомъ, где ся то станеть, шесть недель седети маеть. А были ль бы оказаны якие знаки, подобенъства значные слушъные, тогды повиненъ будеть того обвиненого на первшыхъ, а надалей на другихъ рочкохъ передъ тым же врядомъ ку справе ставити. А не поставит ли, тогды вжо противъ такового стороне поводовой доводъ ити маеть, и оный позваный самъ вси шкоды тые, о што идеть, за доводомъ платити, а надъ то, яко помочникъ, водлугъ арътыкулу перъвого сего розделу, седеньемъ за кгвалтъ и за зраненье описаного, каранъ быти маеть. А предъсе мужобойцу стороне жалобной волно будеть постигати.

Артыкулъ 39.

О скаранью люде[й] стану простого за забитье шляхтича.

К тому уставуемъ: естли бы люди простого стану, будь нашы, г[о]с[по]д[а]рьские, або князские, панские, земянские, бояре панцырные, путные, мещане або люди тяглые, забили шляхтича або шляхтянку, тогды, колко ихъ будеть через сторону жалобную перед правомъ обвинено и поступкомъ правнымъ, водлугъ артыкулу вышшого десятого, того на нихъ доведено, мають вси горломъ карани быти. А вед же и такихъ людей простыхъ вышей трехъ человековъ за одну голову шляхетскую карано быти не маеть. А то ся маеть розумети о забийстве, в зваде учиненомъ. А где бы люди простого стану, умысльне кгвалтомъ на домъ альбо на господу шляхетскую нашодши або на дорозе умысльне заступивши, шляхтича забили, таковые, за доводом слушнымъ, тые вси, на которыхъ сторона поприсягнеть, горломъ караны быти мають. А где бы хто с тыхъ становъ простыхъ, верху менованыхъ, шляхътича або шляхтянку збилъ, зранилъ, таковый утятьемъ руки каранъ быти маеть. А естли бы руку, ногу утялъ або на якомъ иномъ члонку охромилъ, за то маеть горломъ каранъ быти.

Артыкулъ 40.

О похвалъку на здоровъе и пожогою.

Уставуемъ: естли бы ся хто шляхты якого колвекъ стану и зацности на кого другого, тежъ шляхтича, похвалилъ, хотечы огнемъ шкоду учынити, тогды тот, на кого се похвалено, маеть заразомъ, скоро по той похвалце, на вряде нашомъ судовомъ то оповедати [и] записати дати, а потомъ того отповедника без мешъканья до права о тую похвалку позвати до кгроду десети недел, а до земства—первшыхъ роковъ, с тымъ позваньемъ не омешкиваючы. И естли бы ся тотъ отповедникъ до похвалки передъ врядом призналъ або, хотя бы и не зналъ, а было бы то на него слушне водле права переведено, яко о доводехъ, особливе вышей есть описано, тогды таковый маеть быти данъ за паруку людемъ добрымъ, шляхте, в томъ повете оселымъ, где и тотъ оселость маеть, который о похвалку жалуеть, же ся оному жалобнику шкода от того обжалованого не станеть. А естли бы потомъ оной стороне жалобливой сталася шкода: спалено домъ, дворъ, гумно або збож[ь]е зложоное, або тежъ што колвекъ огнемъ ушкожоно, а тот бы, на оного хто ся похвалилъ, позвавшы его ку праву, поприсегнул с такимъ доводомъ, яко вышей в семъ же розделе о кгвалтахъ таковыхъ есть описано, таковый будеть повиненъ стороне жалобливой оную шкоду оправити и заплатити, а собе винного искати, хто тую шкоду учынилъ. Тым же обычаемъ и нешляхта противъ нешляхте, также нешляхтичъ противъ шляхтича и шъляхтичъ противъ нешляхтича у права захованы быти мають. А хто бы тежъ на кого учынил похвалку, отповедаючы на горъло, а сторона жалобливая тымъ же способомъ маеть тую похвалку передъ врядомъ оповедати и дати записати и, притягнувшы ку праву, естли ся похвалка станеть подъ часомъ роковъ земъских або рочъковъ кгродъскихъ, тогды за заказомъ черезъ возного, а естли будеть вчынена где на стороне, не передъ врядомъ, тогды оселый—за позвы, а неоселый—за постановеньемъ ку праву, и тую бы похвалъку водлугъ права слушне довелъ, тогды такъ оселый, яко и неоселый, для лепшое безпечности покою посполитого, мает быти данъ за доброе рукоемъство людемъ добрымъ, шляхте, в томъ повете оселымъ, где и жалуючый о похвалку оселости маеть, двумъ або и одному, толко добре оселому. А тые албо тот паручникъ маеть потомъ ручыти, же оный жалобникъ от того, хто отповедалъ, здоровъя своего беспеченъ будеть. А где бы хто по доводе похвалки паруки по собе дати не хотелъ, ино врядъ такового маеть дати до везенья замкового або двору нашого судового и до того часу у везенью маеть седети, ажъ по собе о тую похвалку рукоемъство дасть. И кгды бы за таковою похвалкою забито того, на кого ся пофалка стала, тогды паручники, будучы о то до права позваны, мають того, по комъ ручыли, передъ врядомъ ку праву поставити. А сторона жалобливая естли водле сего статуту доведеть и поприсягнеть, ижъ от него тое забойство сталося, тотъ горломъ маеть быти каранъ, а головщизна з ыменья маеть быти плачона.

Пакли бы поручникъ того, по комъ ручилъ, перед врядомъ не поставилъ, тогды на поставленье того, по комъ ручилъ, маеть быти ему рокъ зложонъ дванадцать недель. А если бы и на тот рокъ того не поставилъ, тогды вжо всимъ тымъ винамъ поручьникъ одинъ альбо колько ихъ будеть подлегають, которые тотъ, по комъ ручено, терпети и платити былъ повиненъ. Если бы тежъ хто, будучи о похвалку, на здоровъе або на пожогу вчиненую, позванъ, а ку праву без причинъ правныхъ не сталъ, або ставши перед врядомъ и по доводе на него тое похвалки а поруки по собе не даючи, и до везенья ити не хотелъ и в томъ ся вряду спротивилъ и послушонъ не былъ, а былъ бы такъ можнымъ, жебы его врядъ до везенья примусити не могъ, тогды за то самъ маеть быти [о]дъ насъ, г[о]с[по]д[а]ря, через листъ отвороный оного вряду, на выволанье отослан. А к тому за наклады и шкоды стороне жалобной мает[ь] тотъ вряд на именью такого противного пятьдесятъ копъ грошей отправити, водлугъ науки сего статуту о отправахъ речей сужоныхъ, в розделе четвертомъ описаное жъ.

Артыкулъ 41.

Естли бы шкода кому албо кгвалтъ стался в чиемъ дому, яко и на дорозе, з ведомостью г[о]с[по]д[а]ря домового.

Уставуемъ: кгды бы кому колвекъ в чиемъ дому шляхетскомъ або на дорозе с причины и направы г[о]с[по]д[а]ря домового бой, раны або який [!] шкоды сталися, а оный г[о]с[по]д[а]ръ былъ бы до суду позванъ, и было бы то на него слушнымъ доводомъ або якими знаки правне переведено, таковый повиненъ будеть оные раны и шкоду своими власнымн п[е]н[е]зьми платити и оправовати, а тыхъ кгвалтовниковъ або шкодниковъ, хто бы то учинилъ, собе искати.

Артыкулъ 42.

О гостю такъ званомъ в домъ, яко и не званомъ.

Хто бы тежъ в домъ свой позвалъ до себе на учту и был бы такъ небачный, а того гостя своего узваного в дому своем зелжилъ, збилъ або зранилъ, а тотъ бы гость, позвавши его до права, то на него слушнымъ доводомъ перевел, таковый ображоную сторону с права маеть навезати водле стану его и шкоду платити, на чомъ присягнеть, и за таковый выступъ маеть седети на вряде нашомъ кгродъскомъ в повете тамошнем, где оселость мает, дванадцат недел[ь]. А естли бы тотъ гостъ званый доводу слушъного не мелъ, тогды маеть того жъ часу, скоро по зраненью, оказати раны и шкоды свои людемъ сторонънимъ, околичънымъ суседомъ и обжаловати и оповедати также вряду раны, шкоды и въ книги то записати. И пры томъ оповеданьи на ранахъ альбо на бою и на шкодахъ своихъ самъ маеть поприсягнути. А тотъ г[о]с[по]д[а]ръ будеть виненъ его навезати и седенье приняти, и шкоды платити водле того, яко вышей в томъ артыкуле описано. Нижли естли бы тежъ гость званый, уехавъшы в чый домъ, такъ вшетечный былъ, г[о]с[по]д[а]ря домового, такъ тежъ и господыню або сына, або дочъку, слугу, подданого г[о]с[по]д[а]ръского, альбо тежъ гостя другого збилъ альбо зранил, тогды и на такового гостя также слушънымъ доводомъ у права то мает довести. А кгды бы доводу не мелъ, тогды также оповедати людемъ сторонънымъ и ожаловати [у арыгінале: ожаловгти]. А при ономъ оповеданью такъ сторонънымъ людемъ, яко и вряду маеть кождый з нихъ з особы своее, кого в дому ранить, поприсягнути такъ на ранахъ, яко и на шкодахъ. А кгды присягнеть таковый гость домовому г[о]с[по]д[а]ру або жоне и сыну, и кождому иному, хто з нихъ раненъ будеть, ображоной стороне маеть за раны навезати и шкоды, на чом присягнеть, платити и на замку также седети дванадцать недел[ь]. А где бы се в зваде обадва ранили, такъ г[о]с[по]д[а]ръ, яко гость, а доводу бы но то з обу сторон не мели, а торгнули бы ся обадва ку присязе, тогды жеребей кинути: чый се жеребей напервей выйметь, тотъ мает на початку звады, на ранахъ и на шкодахъ своихъ присягнути. А кгды бы гость в дом чый приехалъ не званый, а тотъ бы домовый панъ принялъ его в домъ свой за гостя и што бы ся подъ тымъ же обычаемъ притрафило на обе стороне, такъ гостю, яко и домовому пану, тогды тое жъ право на обе стороне, яко вышей в томъ арътыкуле описано, маеть быти заховано. А где бы неоселый гост[ь] г[о]с[по]д[а]ря домового ранилъ, збилъ албо шкоду якую учынилъ, тогды укривжоный, где колвекъ его постигнувшы, маеть собе с нимъ передъ врядомъ кгродъскимъ справедливости доводити. А естли бы г[о]с[по]д[а]ръ або жона, дитя, слуга, шляхтичъ от гостя такого забит былъ або раненъ, а гость не былъ раненъ, тогды мает быть тамъ, в томъ дому, загамованъ и задержанъ, а жалобникъ маеть о том знати дати до вряду кгродъского. А врядъ кгродъский, пославъшы возного и трехъ шляхтичовъ тамъ, маеть о томъ забийстве, яко ся стало, выведанье достаточное козати [!] учынити и того мужобойцу при трупе передъ собою поставити и справедливость зъ нимъ укривжоной стороне учынити, яко с тымъ, который на горячом учынку естъ пойманъ.

Артыкулъ 43.

Хто бы на чие именье, на село, на люди наславши або самъ наехавши кгвалтомъ, побилъ, пограбилъ.

Уставуемъ: хто бы на чие именье, на село, на люди самъ кгв[а]лтомъ наехалъ або наслалъ и тамъ раны, грабежи, шкоды кгвалтовне починилъ, таковый стороне ображоной, на чом довод слушный учинит, маеть кгвалтъ и раны платити, а грабежи з навезкою поворочати и всю шкоду добре оправити. А хотя бы и не ранил ани бил, толко наехалъ а грабил, по тому жъ кгвалтъ маеть заплатити, а грабежи з навезкою поворочати.

Артыкулъ 44.

Которой братьи рожоной будеть отца забито або з нихъ самых которого колвекъ, альбо матку, сестру, албо отцу, матце дитя.

Уставуемъ, ижъ кгды бы было колко братьи рожоной, лета зуполные маючи албо и недорослые, делные або неделные, а одного бы с нихъ брата, будь тежъ отца або матку ихъ або тежъ сестру, замужъ не выданую, або вдову безпотомную забито, а инъшая братья были бы по службахъ або в чужой земли, и который будеть дома, тотъ братью свою маеть обослати врядовне через листъ упоминалный, абы з нимъ посполу такъ о карание [!] за голову забитого отца або брата, або матки, або сестры, яко и о головщизну правомъ чинили и доходили. Естли ж бы брат[ь]я его, будучи въ здешнемъ панстве нашомъ, с нимъ весполокъ того права попирати и доходити не хотели, тогды тотъ, который дома мешкаеть, маетъ самъ о то правомъ чынити, а дошедшы головщизны, с тою братьею своею не будеть повиненъ ее делити, окромъ который бы з нихъ, братьи, былъ в чужой земли, а прыехавшы [у арыгінале: прьехавшы] оттоль, ку той головщизне припытавалъсе. Таковый, кгды наклад его, звлаща если бы не з ыменья, але з своее властности накладал, што онъ, доходечы тое головщизны, будеть наложылъ, ему част[ь] его, которая бы межи братьею на него прийти мела, отложить, тогды маеть тежъ межи брат[ь]ею своею ку части ровной тое головъщизны припущонъ быти. А где бы при животе отцовъскомъ сына безъпотомного або дочку, замужъ не выдану [!], або вдову безплодную забито, тогды о то отецъ маеть правомъ чынити, и головъщизна ему жъ належати будеть.

Пакъли ж бы по смерти отцовской а за живота матчиного сына або дочку такихъ, яко вышей описано, забито, тогды матка з дорослыми сынами своими, а не будет ли сыновъ, ино з дочками, о тое забойство права доводити и головщизну межы себе на ровные части поделити мають. А естли бы дети ее были летъ недорослых, ино одна матка можеть о то правомъ чынити.

Артыкулъ 45.

Хто з близкихъ маеть каранья за голову и головщизны доходити.

Коли бы колко братьи было и сестръ рожоных, выпосажоных и невыпосажоных, отец або матка их албо тежъ который з них брат, сестра были от кого забиты, тогды братья сами, мимо сестръ, мают о голову и головщизну правомъ чинити и головщизну собе брати. А то ся маеть розумети, кгды забитый братъ або сестра детей, потомства по собе не зоставять, звлаща сестра будет ли забита, будучи еще замужъ не выданою, або вдовою безпотомною. Вед же хотя и детей по брате албо по сестре, вдовою забитой, зостануть, а будуть летъ недорослыхъ, тогды в недорослости летъ такихъ детей предсе братья або сестры кревные албо тежъ опекуны тыхъ детей недорослыхъ права того попирати и доводити мають. Але кгды потомъ дети летъ доростуть, головщизна тая имъ належати маеть по вытрученью накладу, што бы близкие, доходечи того права, наложили. А где бы кревные албо опекуны того не доходили, тогды сами дети, доросши летъ, правомъ о голову родичовъ своихъ чинити могуть, а давность имъ в томъ ничого шкодити не можеть. А естли бы братья змерли, тогды и дочки мають такого права о голову попирати. Пакли ж бы сынове, дочки змерли, тогды близкие того доходити мають, напродъ наблизшие по мечу, а где бы близкихъ по мечу не стало, тогды и по кудели.

Артыкулъ 46.

О мужатце забитой хто правомъ чынити маеть.

Естли бы хто шляхтянъку мужатку забилъ, будь при кгвалтовном [у арыгінале: кгвалтовновном] наезде на домъ або где кольвекъ, а она бы детей по собе не зеставила, тогды мужъ воленъ будеть о голову ее правомъ чынити и кгды правомъ забийцу переконаеть, то и головщызна ему плачона будеть. А где бы мужъ з якихъ причынъ не хотелъ того права доводить, тогды родичы, будуть ли жыви, а по смерти родичовъ братья, а не было бы братьи, ино сестри альбо иные близкие, яко о томъ вышей доложоно, мають того доходити и собе головъщызну взяти. А естли такая забитая шляхтянка дети по собе зоставить летъ дорослые, а похочут ли мимо мужа матъки своее а своего будь отца або отчыма о голову матки свое мовити, то имъ волно будеть. Пакли жъ бы дети зостали лет не дорослые, то вжо мужъ будеть мочы о голову жоны своее правомъ чынити. А хотя бы права довелъ и головщизну взялъ, дети тое головщизны матки своее на отцу своемъ пойскивати не мають, вынявши то, естли бы имъ отчымъ былъ, тогды тое головщизны мужу для накладу его правного ровная часть межы детми належати маеть. А естли бы мужъ и о такое жоны, што по собе дети зоставить, забийство права доводити не хотелъ, тогды в недорослости летъ детиныхъ таке жъ, яко верху описано, родичы албо брат[ь]я, сестры, близские доходити того будут.

Артыкулъ 47.

О бой и раны шляхтича, летъ не дорослого.

Естли бы хто шляхтича або шляхтянку, летъ не дорослыхъ, збилъ, зранилъ, а отецъ, матка, братъ и хто жъ колвекъ з близских позвалъ бы о то оного, хто збилъ, до права, а онъ бы ся ку тому бою не зналъ, а былъ бы бой або раны значные, возному водле права оказаные, ино, естли се тотъ такий бой сталъ будеть при бытности того повинного, который о то жалуеть, тот отецъ, матка або братъ, близкий, повинный место оного битого, можеть бою его присегою своею доводити и за присягою навезка маеть быти сказана водлугъ стану битого и отдана тому, хто присегнулъ. А станет ли ся тотъ бой заочне, в небытности жалобное стороны, ино противная сторона близшая будеть от такого бою и от шкодъ, которые бы ся при томъ бои стали, отприсягнутися. Также ся и о пану або паней розуметисе маеть, кгды бы жалоба шла о збитье хлопца або девки, летъ не дорослыхъ.

А кгды такий битый летъ доростеть, тогды ему от повинного або от пана, панее тое навезки половица дана быти маеть, а отецъ и матка не повинъны будуть дитяти своему ничого за то платити.

Артыкулъ 48.

О такомъ, хто бы, кому кгвалтъ, забийство, бой або шкоду учынивши, перъвей розсудку правного умеръ.

Уставуемъ: кгды бы хто, учынивши кому кгвалтъ який, забийстъво альбо бой, раны, якие кольвекъ кривъды [у арыгінале: кгривъды], шкоды поделавшы, а не росправившыся з стороною жалобною, умеръ, а именье або маетъность рухомую по собе зоставил, а тая бы кривда еще за жывота того, на кого жалоба идеть, была на враде и суседом водлугъ сего права оповедана и записана, ино укривжоный альбо тежъ дети, потомъки, близкие его, не промолъчавшы давности водлугъ учынъку, в семъ статуте описаное, будуть мочы тыхъ кривдъ, шкодъ на детяхъ, потомъкахъ и близскихъ оного змерълого, на кого по немъ маетность его лежачая або рухомая падеть, правом пойскивати. А если бы жалобная сторона тое речы водлугъ права сего статуту довела, тогды дети, близкие оного кгвалтовника або шкодника от горла и везенья волни зостануть, але кгвалтъ, головщызну, навезьку и шкоды, на чомъ жалобная сторона довод и присегу водлугъ сего статуту учынить, з ыменья и маетности оного змерлого, поки ее станеть, платити винни будуть.

Артыкулъ 49.

О мещанине и о иншомъ чоловеку простого стану, который бы шляхтича ранилъ.

Естли бы который мещанинъ места Виленьского, будучы в буръмистровъстве, шляхътича збилъ або ранилъ, тогды маеть навезати такъ, яко вышей написано. Нижли естли бы бурмистровъствомъ на тотъ часъ не справовалъ, а шляхтича бы ранилъ, маеть руку тратити. Такъ тежъ и хлопъ простый, в месте мешкаючы естли бы збилъ або ранилъ шляхтича, маеть руку тратити, а естли руку або ногу шляхтичу утнеть або на члонку которомъ охромить, маеть горломъ каранъ быти.

Артыкулъ 50.

О оказанью шляхетъства за сказаньемъ навезки.

Естли бы по сказаньи навезки шляхетское сторона противная поведила, ижъ "я водлугъ сказанья судовного навезку ему дати готовъ, нижли не естемъ ведомъ, естли онъ естъ шляхтичь або ни; радъ быхъ о томъ ведалъ",—тогды тотъ, хто ся менит быти шляхтичом, маеть ехати до оное земли або повету, отколя родомъ естъ, и там же, собравши братью, стрыевъ або кревныхъ своихъ перед врядомъ тамошнимъ кгродскимъ або земскимъ, до которого ся ему борздей трафить, маеть вывестися, ижъ естъ шляхтичь. А врядъ з оное земли або повету маеть писати листъ отвороный до суду, где се тое право точило, даючи о немъ сведецство, ижъ естъ шляхтичь. И кгды таковую ведомость о собе принесеть, тогды сторону свою противную мает до суду на другие роки припозвати ку прыслуханью того выводу его. А тот позваный мает ся за першими позвы, яко на року завитом, становити, и того выводу шляхетства прислухати, и по оказанью шляхетства вместо нагороды шкодъ навезку шляхетскую [у арыгінале: шляхетспую] совито заплатити будеть повиненъ. Вед же если бы неоселый ч[о]л[о]в[е]къ доведывался оного шляхетства, маеть до того часу, поки онъ зъездит, за паруку данъ быти. А естли бы паруки не далъ, мает быти у везенью на вряде кгродскомъ задержанъ.

© Алег Ліцкевіч, 2010

Надрукавать Надрукаваць без ілюстрацый
Дадаць меркаванне

Ю.А.Ябланоўскі

Пячатка Вітаўта

План Віцебска. З кнігі: Памятная книжка Витебской губернии на 1865 год. Издана Витебским губернским статистическим комитетом. Под редакциею А.М.Сементовского. СПб., 1865.